【师说的对原文及译文】韩愈的《师说》是中国古代一篇极具影响力的议论文,文章围绕“从师学习”的重要性展开论述,强调了“弟子不必不如师,师不必贤于弟子”的观点,主张虚心求教、不耻下问。本文将对《师说》的原文进行整理,并附上翻译,便于读者理解其核心思想。
一、原文节选
> 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
> 生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之后生于吾乎?
> 是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
> 嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!
> 圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师。”是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
二、译文对照表
原文 | 译文 |
古之学者必有师。 | 古代求学的人一定有老师。 |
师者,所以传道受业解惑也。 | 老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑惑的人。 |
人非生而知之者,孰能无惑? | 人不是生下来就懂得知识的,谁能没有疑惑呢? |
惑而不从师,其为惑也,终不解矣。 | 如果有了疑惑却不向老师请教,那么这些疑惑终究不会被解决。 |
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之; | 出生在我之前的人,他懂得道理本来就比我早,我应该拜他为师; |
生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。 | 出生在我之后的人,如果他懂得的道理也比我早,我也应该拜他为师。 |
吾师道也,夫庸知其年之后生于吾乎? | 我是向他学习道理的,哪里需要知道他的年龄比我还大还是小呢? |
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。 | 因此,无论地位高低,无论年纪大小,只要道理存在,老师就应该存在。 |
嗟乎!师道之不传也久矣! | 可叹啊!从师求学的风尚已经很久没有流传了! |
欲人之无惑也难矣! | 想让人没有疑惑,真是太难了! |
圣人无常师。 | 圣人没有固定的老师。 |
孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。 | 孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。 |
郯子之徒,其贤不及孔子。 | 郯子这些人,他们的贤德并不如孔子。 |
孔子曰:“三人行,则必有我师。” | 孔子说:“三个人同行,其中一定有我可以学习的老师。” |
是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。 | 所以,学生不一定不如老师,老师也不一定比学生更贤能,只是他们懂得道理的先后不同,专业领域各有专长罢了。 |
三、总结
《师说》不仅是一篇关于教育理念的文章,更是对当时社会风气的一种批判。韩愈提出“道之所存,师之所存”,强调了学习应以“道”为核心,而非拘泥于身份、年龄或地位。这种开放、平等的从师观,在今天依然具有重要的现实意义。
通过本文的原文与译文对照,我们可以更清晰地理解《师说》的思想内涵,也更能体会到韩愈在文中所表达的对教育公平与学术精神的追求。